徐州球员晃开4人 对手愣在原地
热搜文章
0
淘宝搜:【红包到手500】领超级红包,京东搜:【红包到手500】
淘宝互助,淘宝双11微信互助群关注公众号 【淘姐妹】
徐州球员晃开4人 对手愣在原地英文可以简单翻译为:Xuzhou player shakes off four defenders, leaving the opponent standing in shock.。
简单的来说这句话的意思是:在比赛中,徐州的球员成功地晃开了对手的防守,使得对手无法及时做出反应。这里的“晃开”是一个动词,表示使某人或某物移动或改变位置。而“4人”则是指对手的防守队员。整句话的意思是说,徐州的球员成功地突破了对手的防守,使得对手无法及时做出反应。

惊艳!徐州球员晃开4人,对手愣在原地,苏超版克鲁伊夫转身。
版权声明:除非特别标注原创,其它均来自互联网,转载时请以链接形式注明文章出处。


